Много сам размишљао о овоме, и сигуран сам да сам у праву.
Ci ho riflettuto parecchio, signori, e sono certo di avere ragione. Rammentate: gli americani sono un popolo molto strano.
Није било дана откад сам на овој стени да нисам размишљао о бегу.
Non c'è stato un giorno da quando sono in questa roccia in cui non ho pensato di andarmene.
Много сам размишљао о томе, и још увек не разумем.
Ci ho pensato molto, e ancora non lo capisco.
Нисам баш размишљао о томе али кад већ питаш претпостављам да ћу кренути на север.
Non ci ho ancora pensato... ma ora che me lo chiedi, penso che mi dirigero' verso Nord.
Дуго сам размишљао о краљевој тајанственој причи о победи.
A lungo ho riflettuto sull'enigmatico pensiero che aveva il mio Re della vittoria.
Нисам размишљао о томе шта се десило, шта је могло бити или је трбало да буде.
Sai, io non ero preoccupato per cio' che era accaduto, o per quello che poteva accadere, o sarebbe successo.
Рекао је да је размишљао о томе цео дан.
Ha detto che ci ha pensato tutto il giorno.
Можда сам размишљао о твојим осећајима.
Magari mi preoccupavo dei tuoi sentimenti.
Да ли си размишљао о јучерашњем разговору?
Hai pensato a cio' di cui abbiamo parlato ieri? No.
Знате ли колико сам пута размишљао о овом тренутку?
Lo sa quante volte ho pensato a questo momento?
Јеси ли размишљао о продаји овога?
Hai... hai mai pensato di venderla?
Па, још увек сам размишљао о часу Разарања.
Beh, stavo ancora pensando alla lezione di demolizioni.
Само сам размишљао о томе шта би било да је затруднела, и имала дете, јос једно копиле по имену Снежни?
Perche' l'unica cosa a cui riuscivo a pensare era... e se la metto incinta... e poi mette al mondo un figlio? Un altro bastardo di nome Snow?
Знаш, ја сам... много сам размишљао о томе што си рекла... о будућности и свему.
Sai, stavo... Ho pensato parecchio a quel che hai detto... del futuro... e tutto il resto.
Питаш ме ове ствари, знам да си размишљао о томе.
Prega. Si chiedi a me queste cose... Quindi so avete pensato su di esso.
Сам размишљао о писању прича о зашто би проучавање њен мозак на првом месту.
Pensavo di scrivere un articolo sui motivi per cui vuole studiare il suo cervello.
И чак нисам ни размишљао о томе.
E non ci penso neanche due volte.
Да ли си размишљао о каријери у полицији?
Hai mai pensato a una carriera nelle forze dell'ordine?
Отац је дробио о породичном наслеђу, а ја сам размишљао о Орсоновим бубама.
E quando non ero li' a guardarlo, pensavo a lui. Nostro padre blaterava del futuro della famiglia, e io pensavo agli insetti di Orson.
Сам размишљао о томе шта си рекао други дан.
Ho pensato a quello che hai detto l'altro giorno.
Али је изазован - размишљао о нашем разговору други дан - без размишљања Схерлоцк.
Ma e' stato difficile pensare al discorso che abbiamo fatto l'altro giorno senza pensare a Sherlock.
Јеси ли икад размишљао о деци?
Hai mai pensato di avere figli?
Сам размишљао о томе месецима, и ја радим.
Ci ho pensato per mesi, e devo andare.
Али, ја сам размишљао о томе шта сам вам рекао.
Ali, ho pensato a quello che ti ho detto...
И ја сам размишљао о пустити ту идеју да идем.
E ci ho pensato, a rinunciare a quell'idea.
Нисам размишљао о томе док сам улазио у приземље виле и видео Маркус лежи у трави, избоден ножем у леђа.
Non gli diedi alcun peso, finche' non sono entrato nei terreni della villa, e ho visto Marcus a terra, in mezzo all'erba. Pugnalato alle spalle.
Сте размишљао о овоме Као механички проблем, а не биомеханичког један.
Lo hai considerato come un problema di meccanica, non come uno di biomeccanica.
Ниси размишљао о овоме, зар не брате?
Non è stata una gran pensata, vero, fratello?
Већину свог живота нисам размишљао о својој способности говора.
Per gran parte della mia vita Ho dato sempre per scontata la mia capacità di parlare.
Док сам размишљао о овом питању, наишао сам на урбану легенду о Ернесту Хемингвеју који је, наводно, рекао да је ових шест речи, ”На продају: бебеће ципеле, никада ношене”, било најбоља новела коју је икада написао.
Mentre riflettevo su questa questione, ho trovato questa leggenda urbana su Ernest Hemingway, che si presume abbia detto che queste sei parole: "In vendita: scarpe da bambino, mai portate" siano state il miglior romanzo che abbia mai scritto.
Посебно сам размишљао о свом оцу, који је преминуо због компликација насталих због операције на мозгу.
In particolare, ho pensato a mio padre, che era morto per le complicazioni insorte per un intervento chirurgico al cervello.
Док сам размишљао о биофлуоресценцији, желео сам да сазнам докле она допире.
Pensando alla biofluorescenza, volevo sapere fino a che profondità arriva.
Као дете сам пуно размишљао о оваквим питањима.
Da bambino, riflettevo su domande come queste.
Последњих пет година много сам размишљао о кафетеријама, јер упустио сам се у потрагу за одговором на питање одакле долазе добре идеје.
Ho passato un sacco di tempo a pensare a questi luoghi negli ultimi 5 anni, perché mi sono posto questa missione di investigare la questione di dove provengono le buone idee.
0.83803200721741s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?